They stole you, like they did Roach and all the others.
Uno di quelli che mi hanno rapita.
You're one of the people who abducted me.
O forse l'hanno rapita gli alieni.
Or maybe she was abducted by aliens.
Diciamo solo che se mi hanno rapita, l'hanno fatto per ottenere il riscatto.
Let's just say if I was kidnapped it was for the ransom.
Perché non l'hanno rapita nel suo appartamento e l'hanno fatto in un aereo sene'a vie di fuga?
If they knew where you lived, why not take her from there? Why take her on an airplane with no means of escape?
Pensavano che quest'apparecchio fosse un comunicatore, ma avevano troppa paura di utilizzarlo loro, allora mi hanno rapita e forzata a farlo al loro posto.
They thought this device was for communication, but they were too afraid to use it themselves, so they kidnapped me and forced me to do it for them.
Li hanno uccisi e mi hanno rapita.
They killed them and took me away.
Sentite, mi hanno rapita, ho perso il mio cashmerino preferito... ho dormito in uno scatolone e non vado dal parrucchiere da giorni.
Now look, I've been dognapped, lost my favourite cashmere sweater... slept in a box and I'm starting another in a series of bad hair days.
Stavo uscendo di casa e mi hanno rapita.
Left home when I was kidnapped.
Probabilmente e' fuggita, non l'hanno rapita.
So she's most likely running, not abducted.
Che mi dice del momento in cui l'hanno rapita, o quando l'hanno preparata per l'operazione?
What about when you were abducted, uh, being prepped for surgery?
Ha parlato delle persone che l'hanno rapita?
Did she talk about the people who took her?
Mi hanno rapita... e messa a dormire.
I was kidnapped... and put to sleep.
Insieme nel senso che... l'hanno rapita e le hanno fatto il lavaggio del cervello per farla stare con Enzo...
Together, as in, someone kidnapped Bonnie Bennett and brainwashed her into a relationship with Enzo, or...?
Ok, ma... ma per quale motivo hanno ucciso Nick e poi mi hanno rapita?
Okay, but... why -- why would they kill Nick? And why kidnap me?
Dici che l'hanno rapita per trasformarla?
So you think they kidnapped Heather to turn her?
Sai, quando mi hanno rapita... quando mi hanno tenuto prigioniera... almeno sapevo che voi mi stavate cercando.
You know, when I was taken... when I was being held at least I knew you guys were looking for me.
Gia' era stata dura... che non ci fossi la sera che ti hanno rapita, ma ora questo... questo e' tutta colpa mia.
It was bad enough that I wasn't there that night they took you, but now this- - Now this is all on me.
Ha detto alla polizia che tre uomini l'hanno rapita.
You told the police that it was three men took her.
Avresti potuto dirmi la verita' dopo che l'hanno rapita.
You could have told me the truth after she was taken.
L'hanno rapita poco prima dello spettacolo, non ci sono testimoni.
She was taken just before the start of her recital. No witnesses.
Queste signore cattive mi hanno rapita!
These bad ladies have kidnapped me!
Forse e' stata portata li' dopo che l'hanno rapita.
Maybe she was taken there after she got kidnapped.
I miei agenti l'hanno rapita... e le hanno cancellato la memoria in modo da creare uno scenario vergine... grazie al quale lei avrebbe accolto l'idea di aiutarci.
My agents kidnapped you and cleared your memory so we could create a fresh scenario whereby you would be invested in the idea of helping us.
E se l'hanno rapita i cattivi?
What if the bad people kidnapped her?
Aiutatemi per favore, mi hanno rapita.
Help me, please. They kidnapped me!
C'erano queste persone... che mi hanno rapita dalla nave.
There were these people that took me off the ship.
l'hanno rapita da casa sua, deve aver visto qualcosa.
They took you from your house. You had to have seen something.
La notte in cui mi hanno rapita, ero andata in un bar.
The night that I was taken, I had gone to a bar.
E adesso sta dando la caccia alle persone che l'hanno rapita.
And now she's hunting down the people that took her.
La indossavo la notte che mi hanno rapita.
I was wearing it the night they took me.
L'hanno rapita nel parcheggio proprio come le altre.
They abducted her from the parking lot just like the others.
L'hanno rapita perche' mi ha sostenuto.
They kidnapped her because he supported me.
Erano con i due che ti hanno rapita all'inizio?
Were they with the two guys who initially mugged you?
I tizi che l'hanno rapita, un inglese... e un tizio calvo con una lancia tatuata.
Guys that snatched her, an English guy and a bald guy with a spear tattoo.
Forse Megan e Nate non l'hanno rapita.
Maybe Megan and Nate didn't abduct her.
E' per questo che i Maghi del Sangue l'hanno rapita.
That's why I think the Blood Mages abducted her.
Conosceva gli uomini che l'hanno rapita?
Did you know the men who abducted you?
Direi proprio che non l'hanno rapita.
Yeah, she was at a shelter. Pretty clear she wasn't kidnapped.
Donna, dobbiamo farti qualche domanda riguardo alla sera in cui ti hanno rapita.
Donna, we need to ask you a few questions about the night you were abducted.
3.1171860694885s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?